AC | טז ואם בכלי ברזל הכהו וימת רצח הוא מות יומת הרצח
|
ASV | But if he smote him with an instrument of iron, so that he died, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.
|
BE | But if a man gives another man a blow with an iron instrument, causing his death, he is a taker of life and is certainly to be put to death.
|
Darby | And if he have smitten him with an instrument of iron, so that he die, he is a murderer: the murderer shall certainly be put to death.
|
ELB05 | Wenn er ihn aber mit einem eisernen Werkzeug geschlagen hat, daß er gestorben ist, so ist er ein Mörder; der Mörder soll gewißlich getötet werden.
|
LSG | Si un homme frappe son prochain avec un instrument de fer, et que la mort en soit la suite, c'est un meurtrier: le meurtrier sera puni de mort.
|
Sch | Schlägt er ihn mit einem eisernen Werkzeug, so daß er stirbt, so ist er ein Totschläger, und ein solcher Totschläger soll unbedingt sterben.
|
Web | And if he shall smite him with an instrument of iron, so that he shall die, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.
|